Options
清初話本的新變
Author(s)
Date Issued
2008
Journal
ISSN
1001-9162
Citation
西北師大學報(社會科學版), 2008, 第3期, 頁38-42.
Type
Peer Reviewed Journal Article
Abstract
清初話本作家都是明入清的文人他們在小說中表達對明朝的眷念對變節官吏的嘲諷.明清鼎革的現
實使他們對傳統的價值觀念產生了困惑與懷疑一些崇高莊嚴神聖的東西在他們的筆下都變得滑稽可笑.他們創作了一批以戰亂為背景的話本基本傾向是展現戰爭對百姓帶來的災難.清初話本的形式也發生了明顯的變化主要表現在連綴形式和體制特徵兩方面.
Most writers of H uaben stories were literati from the Ming Dynasty to the Qing Dynasty.In their novels they expressed their nostalgic feelings at the Ming Dynasty and sarcastic remarks on the defectors Meanwhile the dynastic change made them confused and suspect the traditional values so that some sacred and solemn things became funny and ridiculous in their writings.Under this circumstances they created a number of H uaben stories about war turmoil.The style of H uaben stories in the early days of the Qing Dynasty changed obviously which shows two features-form of putting episodes together and its pattern.
Most writers of H uaben stories were literati from the Ming Dynasty to the Qing Dynasty.In their novels they expressed their nostalgic feelings at the Ming Dynasty and sarcastic remarks on the defectors Meanwhile the dynastic change made them confused and suspect the traditional values so that some sacred and solemn things became funny and ridiculous in their writings.Under this circumstances they created a number of H uaben stories about war turmoil.The style of H uaben stories in the early days of the Qing Dynasty changed obviously which shows two features-form of putting episodes together and its pattern.
Loading...
Availability at HKSYU Library

