Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/20.500.11861/8086
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.author王平教授en_US
dc.date.accessioned2023-10-03T07:49:06Z-
dc.date.available2023-10-03T07:49:06Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.citation中國文字研究, 2014年, 第2期, 第218-228頁.en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11861/8086-
dc.description.abstract字典編纂體例的核心是術語的運用. 日本和韓國的傳世漢字字典根源於中國古代字典, 並具有日韓語言文化的特點, 故對中日韓傳世漢字字典的編纂系統術語體例, 以及形音義等 面向進行系統比較, 既有助於中國傳世漢字字典的海外傳播規律研究, 也有益於中日韓古代漢字文獻的深入研究. 本文基於中日韓古代字典聯合檢索數據庫, 選取了中日韓古代字典 中用於界定漢字字形的術語"籀文"進行了統計分析與研究.en_US
dc.language.isozh_CNen_US
dc.relation.ispartof中國文字研究=The Study of Chinese Charactersen_US
dc.title中日韓傳世漢字字典所收籀文比較研究-以《宋本玉篇》(中)、《篆隸萬象名義》(日)、《全韻玉篇》(韓)為中心en_US
dc.title.alternative中日韓傳世漢字字典所收籀文比較研究-以 宋本玉篇(中) 《篆隸萬象名義》(日) 《全韻玉篇》(韓)為中心en_US
dc.title.alternativeA comparative study of Zhouwen recorded in China,Japan and South Korea’s handed down Chinese characters dictionaries-focus on Song Ben Yupian(China),Zhuan Li Wanxiang Mingyi(Japan) and Quan Yun Yupian(Korea)en_US
dc.typePeer Reviewed Journal Articleen_US
item.fulltextNo Fulltext-
crisitem.author.deptDepartment of Chinese Language and Literature-
Appears in Collections:Chinese Language & Literature - Publication
Show simple item record

Page view(s)

48
Last Week
0
Last month
checked on Nov 21, 2024

Google ScholarTM

Impact Indices

PlumX

Metrics


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.