Prof. WANG Ping2025-07-242025-07-242024The international journal of Chinese character studies, 2024, vol. 7(1), pp. 133-155.2384-3152https://db.koreascholar.com/Article/Detail/435031http://hdl.handle.net/20.500.11861/24073Contact linguistics takes the series of linguistic phenomena in the process of language contact as the research content, and explores the changes of the languages and their results. When language contact occurs between Chinese and Korean, the linguistic phenomena occurring in the aspects of phonology, syntax, vocabulary, and characters are one of the important results. Sino-Korean Rhyme Dictionaries are language tools that are mainly arranged by rhyme. Such dictionaries annotate the pronunciation of Chinese characters, correcting the incorrect pronunciation of Chinese characters in Korea, and occasionally interpreting the meaning, and recording some glyphs of variants, which provide the convenience for extracting poems and lyrics, as well as reciting rhyming characters. From the perspective of the developmental history of Chinese dictionaries in Korea, rhyming books are the beginning of Chinese dictionaries in Korea, which have abundant content and significant value, and are indispensable and valuable materials for the study of Chinese-Korean contact linguistics. 接觸語言學以語言接觸過程中產生的系列語言現象為研究內容,探討語言的變化及其結果.中韓語言接觸時,發生在語音語法詞彙文字等方面語言現像是中韓語言接觸的重要結果之一.韓國漢文韻書主要按韻歸類編排的語文工具書.韓國漢文韻書以注釋漢字字音訂正韓國錯誤漢字音爲主,間或釋義,並收録一些異體字字形,爲賦詩作詞提取和背誦韻字提供方便.從韓國漢文辭書的發展歷史來看,韻書是韓國漢文辭書的發端,其內容豐富,價值重大,是中韓接觸語言學研究不可或缺的寶貴資料enContact LinguisticsSino-Korean Rhyming DictionsriesHistorical LexicographyLinguistic TransferInterlingual InfluenceLinguistic Value接觸語言學韓國古代韻書曆史詞典編纂學語言遷移跨語言影響語言價值Sino-Korean rhyming dictionaries and their historical value in the context of contact linguistics接觸語言學視域下: 韓國漢文韻書及其史料價值Peer Reviewed Journal Article