王平教授2023-10-062023-10-062019現代語文, 2019年, 第10期, 總第688期, 第4-13,2頁.1008-8024http://hdl.handle.net/20.500.11861/8165為了更好地幫助學習者掌握漢語漢字應對科舉考試和作詩填詞,朝鮮時代學者使用諺漢文編撰了一批韻書.韻書所記漢字之音,或側重於東音(朝鮮音),或側重於 華音(中國音),或華音東音並重.這些語音材料因其異域性時代性典範性等特點,成為我們研究近代漢語音韻學不可多得的材料.由於資料獲得不易,這些韻書的價值 目前在中國尚未引起更多的關注.以時間為綱,選擇經典性韻書,分析其內容體例,介紹其版本概況,概括其價值特點,梳理其研究目錄,將朝鮮時期代表韻書的信息首次呈現給學界.<br> Scholars in the Korean Age compiled a number of rhyme books. These rhyme books recorded the pronunciation of Chinese characters. These phonetic materials are exotic, contemporary and exemplary. They are rare materials for us to study modern Chinese phonology. However, due to the difficulty in obtaining data, the value of these rhymes has not attracted more attention in China. This paper publishes a lot of information about Korean representative rhymes for the first time.zh-CN朝鮮時期韻書域外文獻音韻學研究價值Korean PeriodRhyme BooksExtraterritorial LiteraturePhonological StudiesValue音韻學研究的他山之石-朝鮮時期的韻書The value of rhyme books in Korean periodPeer Reviewed Journal Article