Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/20.500.11861/7335
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorDr. LIU Jianwen, Kaceyen_US
dc.date.accessioned2023-01-30T08:01:01Z-
dc.date.available2023-01-30T08:01:01Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.citationLiu, J.W. (2016). Gender and Power of Speech: The Translation of Feminist Novels. Hong Kong: Chung Hwa Book Company Limited.en_US
dc.identifier.isbn9789888394883-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11861/7335-
dc.description.abstract《翻譯與話語權:論女性主義小說的翻譯》是一本跨文化跨學科的著作。作者從性別視角討論女性主義作品的翻譯,並結合哲學、文學、性別研究、翻譯研究、文化研究等學科的相關論述,分析性別因素對翻譯的影響,也探討女性主義作品在中英對譯中的話語權問題和性別問題。本書將性別研究與翻譯研究結合起來,可說是這兩個領域的一次聯姻。en_US
dc.language.isozhen_US
dc.publisherHong Kong: Chung Hwa Book Company Limited (中華書局)en_US
dc.titleGender and Power of Speech: The Translation of Feminist Novelsen_US
dc.title.alternative《性别與話語權——女性主義小說的翻譯》en_US
dc.typeBooken_US
item.fulltextNo Fulltext-
crisitem.author.deptDepartment of English Language and Literature-
Appears in Collections:English Language & Literature - Publication
Show simple item record

Page view(s)

54
checked on Jan 3, 2024

Google ScholarTM

Impact Indices

PlumX

Metrics


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.