Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/20.500.11861/5364
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.author傅承洲教授en_US
dc.date.accessioned2018-10-23T06:45:24Z-
dc.date.available2018-10-23T06:45:24Z-
dc.date.issued2013-
dc.identifier.citation河北學刊, 2013, 第5期, 第82-86頁.en_US
dc.identifier.issn1003-7071-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11861/5364-
dc.description.abstract在李渔创作的三十篇话本小说中有四篇情节新奇,于是将之改编为传奇。按照传奇生旦排场的要求,李渔对部分话本的主要人物作了调整和改写,重新确立了男女主人公。基于传奇篇幅和容量的增加,李渔采用双线结构,补写了部分情节,又从舞台艺术效果出发,设置了新的戏剧冲突,增写了武戏。根据戏曲集中性的特点,李渔将话本中人物进行了删减与合并,减少出场人数,压缩故事时间,形成了其戏曲改编的特点。en_US
dc.language.isozh_CNen_US
dc.relation.ispartof河北學刊en_US
dc.title李漁話本戲曲改編的風格與特點en_US
dc.title.alternativeThe style and characteristics of Li Yu's adapation of vernacular stories and dramasen_US
dc.typePeer Reviewed Journal Articleen_US
item.fulltextNo Fulltext-
crisitem.author.deptDepartment of Chinese Language and Literature-
Appears in Collections:Chinese Language & Literature - Publication
Show simple item record

Page view(s)

283
Last Week
1
Last month
checked on Jan 3, 2024

Google ScholarTM

Impact Indices

PlumX

Metrics


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.